2008/10/06

あらたなる刺客か?(対将軍)


ダニエルが「今日は眠いので休みます」と
授業を休んだ(↑ベトナム人か!!)

では将軍と二人きりかと思いきや
ダニエルの知り合いのスペイン人女性カルメンが
この授業を試しに受けたいという。

おお!人が増えるなんて素敵♪


最近のグループ授業の流れは
まず会話。
そして発音。
それから、ベトナムのを使った勉強。


先生が用意して来る(その場で思いついてる?)
ベトナムの詩は、日本の短歌のように
文字数が決まっている。
今習っているものは6語8語で構成されていて
も踏んでいる。
(※6語目の語尾が統一されている)
この詩がなるほどと思う事が多い。


例えば
「Trên rừng băm sáu thứ chim
Thiếu gì loan phượng,đi tìm qụa khoang」


「森には56種類の鳥がいる
鸞鳥(美しい鳥)がたくさんいるのに
カラスを探しにいく」

意味としては、
「世の中にはいい女がたくさんいるのに
なんであの女なの?」

ということだそうだ。

ここで将軍Thoi先生が
「直接、自分の彼女をけなされたら怒るけど
この詩で遠回しに言えば大丈夫でしょ?
ダニエルに使ってみて」
と言ったが、十分むかつくだろうと思われ。。。


それから
「Chớ thấy hùm ngủ vuốt râu

Đến khi hùm dậy đầu nâu chẳng còn」


「寝ているトラのひげを撫でるな
トラが起きたら、頭からばっくりいかれるで」

しつこくからかわれた時など
「今は我慢してるけど、ほんとは怒ってるぞ」

というときに使うそうだ。


。。。ことあるごとに「娼婦、娼婦」言ってると
そのうち、ダニエルに噛み付かれますぜ、将軍☆


トライアルのカルメンもダニエルも
長期滞在者で、すらすらと話すのだが
発音が結構めちゃくちゃ。


カルメンの発音を聞いた将軍が彼女に
「私一人の手には負えないから
ダニエルやpistaの発音を聞いて勉強しなさい」
と言うと、みるみるカルメンの顔色が変わり
「私は一から発音をやらなければならないから
このクラスに入っても迷惑ですよね」
と言いながら、すごい勢いで荷物を
片付けはじめた。

将軍はさすがにまずいと思ったのか
「そうじゃないのよ」と慌ててフォロー。

将軍はカルメンには強気に出れないらしく
4歳年上の私はもちろん、一回り上の生徒にも
「先生とお呼び!」なのに、カルメンのことは
「お姉さん」と呼んでいる。


カルメンがグループに参加する事になったら
。。。更なる嵐が待ち受けていそうだ。


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

7 件のコメント:

のりすけ さんのコメント...

次々と新キャラが出てきて、まるで昼ドラのように『pista物語2008』にハマっていく私がいます。。。
それにしてもベトナムの詩はおもろいですなぁ~♪
他にもイイ感じのあったら教えてくだされ。

nihonngoyaroo さんのコメント...

将軍は何故カルメンには弱いの?
カルメンにだけ「お姉様」はよく分かりません。
強気一辺倒ではないのですね。

将軍にもアキレス腱はあるのだ!

私も最近は雨がふったら休もうの気分です。
ここはベトナムだから。

pista さんのコメント...

>のりすけさん
新キャラ。。。昼ドラならいいけど、そのうち
火サスになったらどうしましょう!

結構、男女関係に関する詩が多くて
「恋人同士が上着を脱いで交換しする。家に帰って母親に
上着はどうしたのかと尋ねられ、風に飛ばされたと答える」
という詩もありまする☆
どないやねん!!!

>nihonngoyarooさん
何故弱いのかはわかりません。
将軍の嗅覚が「カルメンは危険」と信号を発してる!?

強気なだけじゃないですよ。
尊敬するおじいさまが病気になったときは
自分の遊ぶ時間は一切なしで、お世話してたらしいですから。

雨が降ったら。。遊びの約束は大抵キャンセルされます☆

fukuda さんのコメント...

まだまだ新キャラが登場しそうで目が離せない。
Ký tự mới xuất hiện để xem nó vẫn còn.

↑もちろん自分がこんな文章をつくれるわけもなく、
http://vdict.com/?autotranslation
で変換してみたらこうなっただけです。(^^;

fukuda さんのコメント...

↑あれ?うまく表示しませんねぇ。

pista さんのコメント...

>fukudaさん
ベトナムのあれこれを書くつもりが、いつのまにか
「私の周りの変わった人日記」になってる!?

ベトナム語はちゃんと表示されてるみたいですよ♪

fukda さんのコメント...

> 「私の周りの変わった人日記」になってる!?

なってます!
それが面白いんですけどね。(^^
このまま続けて下さい。

投稿画面だとうまく表示していないみたいですね。閲覧時は大丈夫でした。