2008/07/31

祝☆20000カウンター記念リサイタル


二胡レッスン(8回目)

ここんところ、めっちゃイライラしてる。
「通常、気温35度」に疲れてるのもあるけど
ジャイアンから脱出するどころか
どんどんひどくなってる気がする。

家で練習してても
「うがーーー!!だめだーー!!」と
雄叫びをあげ、近隣の住民を恐怖のどん底に
陥れている。
(近所から夜中によく女の叫び声が
聞こえるので、おあいこということで)


今回のレッスンは妄想抜きのマジモードで
行こうと心に誓って出頭(?)


バス停からだと先生の家の裏の方が近いので
いつも、裏から入っている。
今回はノックしても誰も出てこず、
窓から中を覗き込む。家の中は暗いので
なにも見えない。目をこらして覗き込む。
突然、半裸の先生が眼前に現れた。
シャツを手に「ベルここにあるだろ」と
指差す。

2ヶ月も通ってて、初めてベルの存在を
知った私。。。今まで教えてくれない
先生とその家族もどうかと思うが。。。

それにしても、窓から中を不躾に覗き込む
私の様子は向こうからは丸見えだっただろう。
恥ずかしい。。。
よかった。ガラスで鼻毛チェックしなくて。
え?半裸に対する妄想ですか?
私はチラリズム派なので、裸はあまり。
(強がり)


今回はパキスタンの曲?とかで
やはり全く初めて聞いた曲だった。

弾く。弾く。。。弾く。。。(怒)

とてつもなく下手な上に、
(あー!もうできねえ!)って態度の生徒に
先生がついにマジ切れした。

両手を掴まれて、ものすごい力で
「こうだろ!こう!!」と操られた。


妄想してる余裕はもちろんなくなった。
先生だけじゃなく
弦も弓も切れるかと思った。

「ゴースト」通り越して、
サリバン先生とヘレンケラー状態。


真剣に怖かった。。。


「。。。う。。うぉ。。うぉおおお
ウォーター!ウォオータァー!!!」
と叫んで、走り回れる日は
いつ来るのかしら☆


その後先生は
「来月2週間、福岡に行ってくる。
その間はお父さん先生が教えるから」と。


心の中で「Chán quá」(つまんねー!)
叫んだ。


先生をマジ切れさせた私のチャンクワー
演奏はコチラ↓
video


そら、先生もキレるわ。。。


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/30

暴れん坊将軍の次は。。。


この前にThoi先生の暴れっぷりを
書いたが、次はNgoc先生(男性)

7月24日の授業で、入ってくるなり
「今日は私の誕生日です」と宣言し
心に残っている誕生日パーティの話を
しろと促してくる。

適当にドラマティックな誕生日の思い出を
披露すると、軽く受け流して(失礼だ!)
自分の話をしだした。(多分、それがメイン)


先生が同い年だったことに軽くショック!
結婚歴があったことにまたまたショック!
子供までいたことに驚いた。


ゴック先生は失礼ながら、お世辞にも
かっこいいとは言えず、放つオーラは
「ぶきみ」の一言につきる。
それに例文作成のときなど、よく
「金がないので、結婚できない」みたいなことを
言っては、自分でくすくすと笑っていたので
まさか結婚していたなんて。。。


そんな彼がぼそぼそと、
結婚時の誕生パーティがいかに楽しかったか
今はいかに寂しいかを語りだした。


そんなこんなだったもんで
てっきり「彼女」もいないんだろうと
思っていたら


次の授業で
「考え事が多くて昨夜は眠れなかった」
と言い出し、
「誕生日に彼女が結婚をOKしてくれたのに
昨日、やはり結婚はできないと言い出した」
と疲れきった顔で語り始めた。

どうも子供がいることに彼女は
ひっかかっているらしい。


最後には
「君はどうするべきだと思う?」
と聞かれたが、そんなことを聞かれましても。。。


これはこれで疲れる☆


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

将軍様!!!


大学のThoi先生(女性)が最近かなり意味不明。


レベルAの教科書が終わった後、
二週間の復習期間があった。
その期間中、先生は授業の最初にプリントを渡して
「終わったら携帯鳴らして」と言って
去って行く。

私の授業時間は2時間。
マッハで終わらせたい。
でも、時間がかかる。
毎回1時間くらいかかって終わらせる。

最初は気づかなかったが
(これって。。。1時間無駄じゃね?)と
最後の方になってやっと気づく。

「先生。プリントは家でやるので
帰りにもらえませんか?私、2時間分の
授業料払ってるのに、1時間は家で
勉強しているのと同じです」

と低姿勢でがつんと言ってみた。


次の授業の時、先生はあからさまに
機嫌が悪く、早口でまくしたて、
こんなこともわかんねえのか!?はーん!?
ってな態度。

温和な私もついにはキレて、習ったばかりの

「Thầy nào trò ấy


(先生が悪けりゃ、生徒も悪い)

を口走りそうになったけど、ぐっと堪える。

そんな授業が2回続いて、どうしようかと
思ったら、次は一転して上機嫌。

自分の元生徒が日本料理屋のバイトを探していると
言って、突然日本人をつれてきたり、
グループ授業を増やしてはどうかと勧めてみたり
いきなり「今日はキレイね」と褒めてみたり。


そして、今。
「二胡を習っているなら、歌も覚えるべき」と
最後の20分は歌の授業


。。。隣のクラスに丸聞こえで
恥ずかしいんですが☆

Thoi先生いわく「この歌は有名だから
二胡の先生に教わって、弾き語りしなさい。
練習して、来年のテトに発表するわよ!」

。。。どこで?


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/29

ライフ イン ダスト☆


久しぶりにハン姐さんに会った。
最近、めっちゃ暑いので現場監督を
やっていないらしい。

ハン姐さんはますます大きくなっていた。

トゥイー姐さんが

Càng ngày càng béo
(Càng ngày càng日に日に、béo 太っている)
と言った。

このくそ暑いハノイでカンガイカンベオなのは
ハン姐さんとくらいだ☆


Vòng bụng to ra,vòng đời ngắn lại

「腹回りが大きくなれば
人生は短くなる。」

痩せてることは「弱い」「病気」「美しくない」
太っていることはむしろ「健康」で「良い」ことだと
ベトナムではよく耳にするが、やはりそれも
ほどほどにということなのだ。

気をつけます☆


ハン姐さんは私にコーラを勧めながら、

「pista、あんた最近夜中遊び歩いてるね!」

と、じろりと睨む。

「え?え?なんで知ってるの!?」

「姐さんに知らないことはない!」


そんなことしてると、近所の人に
あそこの日本人はよくない人間だって
思われるんだよ?
そういうのを「hư」っていうんだよ!
と、いい年こいて「不良」と呼ばれる私。

ベトナムでは女の子は夜遅くまで
飲み歩いたりしてはいけないのだ。
男の子でも、一緒にビールを飲んでいて
9時頃になると「母の用意した食事を
食べなければいけないので帰ります」と
言ったりする。

そして11時過ぎには道はまっくらだ。
こないだ、友達とビアホイで11時過ぎまで
飲んでいたら、警察の車が停まり
「早く帰れ」と言われた。

そんなベトナムで夜中までふらふら
遊んでいると
「bụi đời」と言われるそうだ。
ほこり。。。人生?

カインに聞いたら、
「Life in dust」と言われた。

帰る家もなく、夜中までふらふらしていること
を指すらしい。

そもそも、ベトナムでの生活が
「ほこりの中での生活ブイドイ」だと思うが
そこはつっこまないでおいた。

それにしても、ちょっと夜遊びすると
噂が姐さんの耳に入るベトナム。。。
恐ろしい。


私にとって11時はまだ早いと思うのだが、
姐さんたちが素行の悪い日本人と
つきあってると思われるのは嫌なので
自粛します☆


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/27

チラリズム。。。反則です!


二胡レッスン(7回目)

今回、先生はシャツの胸元
大きく開けて現れた。
ネックレスを下げている。


先生。。。私が板前フェチと知っての
犯行ですか?

私は板前フェチだ。というより板前さんの
胸元フェチだ。カウンター越しに
料理の皿を出してくれる時、甚平(?)の合わせから
ちらりと覗く秘密空間にどきどきするのだ。
(ちなみに乳首は絶対目にしてはいけない秘宝です)


え?おかしくないよね?
「セーラー服の透けブラ好き」と
同じ感覚だもんね?


で。私は目のやり場に困った。視線が泳ぐ。


先生はシャツのボタン一つで私をどぎまぎさせて
いることにも気づかず、「スカボロフェア」
せっせと書いてくださっている。

どうせなら、練習の最後に書いてくれて
お手本を示してくれて、「次回やりますから
家で練習してきてくださいね」と
言ってくれればいいのに、毎回ぶっつけ本番だ。
当然、弾けない。

徐々に難しくなる練習曲。
さほど上達しない生徒。
いらいらが募る先生。


今回もいろんな意味で緊張を強いられた。


水泳の練習をしているみたいだ。
稽古が終わると自分の周りの酸素濃度が
正常に戻る気がする。


練習が終わると先生は、なんの歌が好きかと
尋ねてきた。
ミスチルっす」とか言ってもわかんない
だろうから、先生の分かりそうなものを。。。と
ひたすら気を使って「島唄です」と言った。
ああ!つまんない!私つまんない!

先生は「島唄」を弾いてくれ
さらに「Jupiter」を弾いてくれた。

知ってるかと聞かれたので、知ってると答えると
「じゃあ歌え」と言われた。

。。。ジュピターをっすか!?
先生!どこまでもハードル高いです!
「歌詞がわかりません」というと
「英語がわからないなら、日本語でいいから」
。。。意味わかりませんよ、先生!

つまんない私。ここで堂々と平原綾香になれたら
すげえかっこいいのにな。。。


先生はいともたやすく森山直太郎になって
「さくら」を歌い始めた。
二胡の練習の時に「レードーレーミーソー」と
歌っているときはひどい声なので
(楽器は弾けるけど音痴なのかな)と
唯一、親近感を持てる部分だったのに
ちゃんと歌うと甘く優しくいい声だった。

。。。歌も歌えるんですね。(棒読み)


なんだかがっくりして帰路につく。

バス停に着いたら先生からメール。

「ちゃんと練習しなさいね。
Anh thích em

ただの「I like you」にどきどきする私。


。。。そんな!そんな、奥さんと子供の
写真が待ち受けになってる携帯から
「好き」とか送られてきたって嬉しくないわよ!


。。。。。。。にやり。

俄然、萎えかけたやる気が復活するのでした☆


「一流の芸術家は、女の扱いも一流」
さすが先生、脱帽です!


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

女の子ポジション☆


なんていうのかな。

そっと守られてるような感覚。

いやらしい意味じゃなくて
「女性」として扱われている。
そんな感覚。


どきどきどきどき。


「あー。彼氏ほしーなー」

友達に私の甘酸っぱい妄想を話したら

「遊ぶなら最後までやれ」と言われた。


その発想はつまらない☆


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/25

ベトナム映画のDVD購入


日本では限られた数のベトナム映画しか
観ることができないので、こちらに来たら
たくさん観てやろうと、そう思っていた。


映画館では(少なくとも私の知ってるところでは)
あまりベトナム映画はかかっていないようだ。
そもそもベトナム映画はあまり作られていない
のだろうか?
中国映画やハリウッド映画が主に上映されている。


そこでDVDを買ってみることにした。
全然聞き取れないのに無謀な気はしたが
友人に「簡単で面白い映画をおせえて」と
言ったところ、DVD屋さんの住所とオススメを
教えてくれた。


ハンバイ通り(チャンティエンプラザの前を
南北に通っている道)の33番地に
店はあるという。

目当ての店を目指して行くと、31番地の前で
少年に「DVD!DVD!」と客引きされ、
大通りからちょっと奥まった店に案内された。
買えさえすればどこでもいいので、
言われるままに店に入って行く。

そこは町の小さなビデオショップのような
(間違ってもTSUTAYAではない)
店の半分がエロビデで埋め尽くされている
ような店の雰囲気を醸し出している。
(エロビデは残念ながら置いていないようだ)

あれ?エロビデって言わないっけ?AV?
。。。まあ、それはいいか。


そこで私は2枚のDVDを購入した。

Áo Lụa Hà Đông
Áo 上着 、Lụa 絹、Hà Đôngは地名。
ハノイの西南あたりにある)

Dòng Máu Anh Hùng
Dòng 流れ、 Máu 血、Anh Hùng 人名?)
フンさんの血流?英語のタイトルが
反逆者だったので、そういう内容かと。

両方、ジャケットのカラーコピーの間に
明らかな海賊版DVDが挟まっている。

2枚で3万6千ドン(約250円)

ちゃんと見れるのか?という疑問をいだきつつ
持ち帰る。

まず「ゾン マウ アイン フン」を
PCに入れてみる。なんだか音が小さい。
英語の字幕はついているが、わからないので
ひとまず取り出し、
アオ ルア ハー ドン」から見ることにした。


結論からいうと、ほとんど聞き取れなかった。
でも、ベトナム語が全くわからない人が観ても
映像だけでほとんどわかる。
極貧で次から次へとかわいそうな出来事が起こる。
その悲惨さではなく、登場人物のひたむきな
愛情とか困難に立ち向かう姿に感動した。


ちょっとすごいなと思ったのは
主人公の女性がお金に困って、仕事を紹介して
もらうんだけど、その仕事ってのが
「ドアに開いた丸い穴に乳房だけを入れて、
ドアの向こうの車いすの爺さん
母乳を吸わせる」という。。。どんな仕事だよ!

「シクロ」を観た時にも思ったが
状況だけ聞くと「きもい」んだけど
きもい」「えろい」と思わせないテクニックが
ベトナム映画にはある気がする。
そして、そういうフェティシズムなお仕事(?)は
現実に存在するのか、監督の妄想なのかが
非常に気になる。

二胡もでてきますし、オススメです☆


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/24

トイレネタを突き詰めてもな〜。。。


トイレに行く」の上品バージョンが
đi hái hoa」だとスケッチに書いてあったので
使ってみたら、上品でも何でもなく
コメディアンが作った言葉だと言われた
と、前回書いた。

今回、知人にまたもや指摘を受けた。

この「
đi hái hoaお花を摘みに行く

には「若いお嬢さん(処女)をピックアップする」
の意味もあるらしいのだ。

つまり、私はトイレに行く時に
処女狩りしに行くわ」と
とんでもないセリフを放っていたのか!?

。。。うーむ。

それを指摘してくれた彼によると

・đái hoang 立ち小便
・đi chảy  おしっこに行く
đi mót 用を足しに行く

ディーモットが一番上品なのではないか
とのことだった。

よし、今度こそ「お手洗いに行ってきます」
。。。だよね?


トイレネタで「今、生理なの」と言おうとして
隠語がわからず、姐さんたちに
「Hôm nay là ngày phụ nữ」
(今日は女性の日です)
と言ったら、
「わかるけど、3月8日(国際女性の日)
みたいだ」と笑われた。

「Tôi(私) đang bị」を使えと言われた。
よくわからないけど、ナプキンを忘れた時
ビアホイの店員に「チ(私)ダンビ。あれ持ってる?」
と言ったらこっそり渡してくれたので
使えるようだ。


言葉の間違いもさることながら
ベトナム人とのキャラの違い
大きく出ているらしい。
(まあ外国人だからね)

「ボーイフレンドを紹介してあげますよ」
と言われたので「いいね〜!」と言ったら
「それはベトナム語を習っている外国人が
よく言うセリフです。ベトナム人だったら
【要りません。。。でも、いつ?】と
言います」と。

がっつくのはだめなのね。

。。。で、いつ?


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

沖縄からのEMS


二胡の先生の授業は体当たりなので
いまいち細かいことがわからない。

実は楽器の正しい取り扱い方すら
わかってない。
んだもんで、教本を注文することにした。

二胡姫」さんが海外にも発送してくれると
聞いたので、早速注文してみる。


「賈鵬芳の二胡教本」とDVDをEMSで。


注文後、「EMS空港に取りに行かなくては
ならず、しかも多額の手数料(?)を払わされる」
と友達2人に言われて、一気にブルー☆

どきどきの毎日を送っていた。

だが先日大家さんに「これ、pistaの?」と
普通に手渡された。(ほっ)


早速読む。
おおお!厚い黒雲の隙間から光が!
早速、弾いてみる。ジャイアンに変わりなし☆
知識は増えても練習だよな。そらそうだ。

うちの先生は楽譜を音符で書いてくれているが
通常、二胡の楽譜は「数字譜」と言って
数字と記号で表されているらしい。
読めない。。。よかった音符で。。。


それにしても、私のEMSと友達のEMS。
一体、どこが違ったんだろう?


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/23

暴走バトンタッチ


二胡レッスン(6回目)

なんだか先生がむすっとしている。

あんまりニコニコされてても
どきどきして練習になりませんので
それもまたよし☆

今回は「琵琶湖周航の歌

全然聞いたことなくて、タイトルも知らなかったが
夫に尋ねたところ、三高(現・京都大学)の
ボート部の歌らしい。

毎回、新しい曲をやらされるのも大変だ。
しかも今回は聞いたこともない曲。

先生の機嫌を損ねないように必死。
ぎこぎこやって顔色をうかがっていると


「髪、切ったね。キレイになった

突然口を開いたと思ったら、
髪を褒められた。(二胡ではなく)


あ。もしかしてあれ系?
私がいつもより眩しく見えちゃって
どぎまぎして無愛想になっちゃってた系?
硬派系?硬派系?
(バカな妄想を続ける)


今回はなぜか先生が暴走

練習が終わったあと、
ギターみたいに4弦の四角い楽器を
取り出してきて、じゃかじゃか
かき鳴らし始めた。

(ほんとにどんな楽器でも弾けるんだな〜)

と、感動☆

「すごい!すごい!」を連発していると

後頭部に楽器を構え、
「こんなことしても弾けちゃうぜ!」って
顔で、更にエキサイト
終いには「誰か先生を止めて!」状態。

先生は35年間、楽器を弾いてるそうだ。
たぶんヒマさえあれば、楽器をいじって
遊んでたんだな。。。
ちょっとオタクっぽい中学生時代の
先生の姿が脳裏に浮かんだ。

ちょっと待てよ。35年間って、何歳だ!?
「3歳からはじめた」。。。38歳!?
若っ!てっきりおいら(32)の年下か、
いってても2つ上までだと思ってた。


その後、興奮が静まった先生は
「キミははなにをしてるの?」と
問うてきた。

(え?もしやこれは。。。)と、
あれこれ妄想しつつ答えていると
「夜も二胡を教えてあげよう」とにっこり
笑った。


。。。ただの熱血かよ!もしくは営業かよ!


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/21

オーイゾーイオーイ!


修羅場の3日後、親族の顔合わせ(結納?)
をしていた某カップルが
これまた1週間もたたない内に
婚約破棄となりそうだ。


この日、私は朝から体調が芳しくなかった。
寝違えて、首はめっちゃ痛いし
女性の事情で腹は痛いし
そんなこんなで昼食を済ませたらとっとと
帰ろうと思っていた。


3杯目のごはんがなくなりかけた頃、
ひどく疲れた顔をしていたトゥイー姐さんが
口を開いた。



「また喧嘩したの」


。。。は!?誰が!?


私は声を荒げてそう聞いた。
一応尋ねはするものの、他に誰がいる?
やつらだ。。。

なんでまた?と質問を重ねる。

「彼に他に女がいたのよ。。。」



。。。へ!?

どうやら奴は半年前からバッカーハイタイ
(bắt cá hai tay 二股をかける)
していたらしい。
ベトナムの男には多いそうだ(姐さん談)
で、今回「やはり結婚はできません。
すんまそん」と言ってきたらしい。

半年前っていやあ、まだ結婚が決まる前。
姐さんに「pistaはどう思う?」と聞かれ
最低」としか答えられませんよ、そら。


今だから言うけど、あのメタボ腹で
ブサイクで愛想の悪い男
カインはもったいないと思ってたんだよね。
それが浮気だ〜!?ばかやろう!

ちんちん切っちまえ!

と、ほんとは言いたかったけどね。


丁度居合わせた、トゥイー姐さんの
義理のお母さん(86歳)がずいっと
迫ってきて、表情を激しく動かし
身振り手振りも盛んに、やつの信じられない
行動について、熱弁をふるい始めた。
それが「ものすごく至近距離で、
老婆に怖い話をされている感じ」


怖いよ〜夢に出そうだよ〜。。。
お腹痛いよ〜帰りたいよ〜。。。


そして、姐さんは一言。
「カインはひどく悲しんでいるから
なぐさめて(an ủy)あげて」


「わかった」(嫌です!)


カインが別れを望んでたと思ってたけど
。。。真実はどこに!?


相手の女性に硫酸ぶっかけるとか
人を使って、彼氏を痛めつけるとか
(両方、ベトナムではよくあるらしい)
そういうの、生で見たくないよ?


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/20

牛のようなバカ


学校で渡されたプリントに笑い話が
載っていた。

どんな話かというと

ある農民が牛を連れて駅にやってきた。
彼は牛と一緒に列車に乗ろうとした。
駅員が怒って言った。
「お前、列車乗ったことないのか!?」と
農民が怒って反論した。
「これは牛じゃない」
駅員が「じゃあなんだってんだ」と返す。
農民は「これは学費だ。牛は大学で勉強してる。
これはその牛の学費だ」と言った。


先生はこっちがヒクくらい大ウケしだした。
こっちはなにがおかしいのか全然わからない。


先生が説明してくれたところによると
ベトナムには「ngu như bò」という言葉がある。
(ngu バカ、như 〜のような、bò 牛)

牛のようなバカ

つまり、自分の子はバカ(牛)で、その子の学費を
払うために牛を売りに行くということなのだ。


この言葉は知っていたが、全然自分の中に
浸透していなかったので、ぴんと来なかった。
意味を説明してもらっても、よだれ垂らしてまで
笑うほどではないのは置いておいて
ただ単語の意味を勉強していても
文化を勉強しないと本が読めない!と
改めて痛感した。


そして、こないだカインに
「pistaはニワトリだ」と言われた。

ニワトリは騙されやすい」のだそうだ。


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

ハノイ初の日本人美容室


日本人と会う機会がすごく増えている。

人見知りが激しいので、実はものすごく
緊張を強いられているんだけど
いい刺激になっている。


その中で、ご近所さんということもあり
しょっちゅう、一緒にビアホイさせて
もらってる美容師のemあさみが
7月末に店をオープンするので宣伝☆

「CRESCENDO」

181 phố Chùa Láng,Đống Đa,Hà Nội

04-242-5380


emあさみに路上床屋に切ってもらった
私の頭を見てもらったところ
「これはひどいね」の一言だった。

。。。美容院行くか☆


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/19

ハエとほくろ


顔に大きなほくろのある人が
「ハエついてんぞ」といじめられ。。。
とか、ビューティーコロシアムなんかで
聞いたことがありますが

ここベトナムで
ほくろ」は「nốt ruồi
ハエruồiなので、私はこの言葉を
知った時、相当なショックを受けた。

ほくろを数えると増えるという迷信を
信じているので、数えたことはないが
顔に推定20個はほくろがあるという
ほくろマンなのだ。

そして今日、いつもの路上飯屋で
春雨を食べていると、そこのおねえさんに

「ほくろ多いね。取るともっとキレイに
なれるよ」と言われた。


ええっ!?とる!?


一応、どこでとるのか聞いてみると
専門のなんたらと言っている。

日本では1mm数千円の世界だが
値段を聞いてみると、「2個5万ドン
とのこと。
。。。350円かよ!逆に怖いわ!

お姉さんの話では痛くないし、安全らしいが。

彼女は春雨を食べ終わった私に
「で、やってみる?つれてくよ」
どこまでやる気満々やねん!


ほくろ除去ってそんなに気軽に
お茶飲みに行くみたいに行くものなのか?


友達が昔、ベトナムで視力回復手術
受けたことがあるが、それも日本に比べると
格段に安く、勇気あんな〜と思ったが
これもかなり勇気が必要だ。
しかもそれって整形手術じゃん。。。
ほくろ占いできなくなるじゃん。
そもそも運勢が変わるかも!?


そういや昔「ねえ。私の顔中のほくろが
全て梅干しに変わっても、好きでいてくれる?」
と夫に聞いたらイエスの返事が返ってきて
ひいたことがある。


お父さん、お母さん、
ほくろとってもいいですか?


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

うーむ。。。どうなんだ?


修羅場から3日。

トゥイー姐さんがうきうきしていた。

「二人はlành(元通りになる)よ♪」



「。。。thế à(そうですか)


展開が早すぎて、なんとも返事できず。
私が思わずもらい泣きしてしまった
あの瞬間は一体なんだったのか!?
そして、義弟の家まで行ったあの時間は?


いや。いいんだけど。
それはそれでめでてえんだけどさ。

「向こうの親戚とこっちの親戚が
うちに集まって、今日食事をしたの。」

。。。早っ!


なんでもchạm ngõという結婚前の儀式が
行われたらしいが、またもや辞書に載っていない。
向こうの親が食べ物やら花やら布やら
たくさん持ってきたらしいから
結納みたいなもの?


なんにせよ、破談にならなかったのなら
よかったんだろうと思っていたら
カインがめっさ暗い顔で現れた。


。。。えっと、祝ってもいいのかな?


結婚式行くの怖いんだけど!!



某芝居(わがまち)みたいにその場で
「わたし、結婚なんてしたくない!」
って花嫁が泣き出したらどうしよう。。。


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

ふしだらな言いまつがいをさせてみる


「あなたの豚の発音は女性の×××です」

と言われてしまったその日から
豚の発音は気をつけるようになったので
もう大丈夫。


でも、それを指摘してくれた
日本語学習者のガイくんは

「注意してください」が

チューしてください」に聞こえる。

しかも彼は道を渡る時にも
「チューしてください」
言葉の使い間違いを指摘するときも
「チューしてください」

くちびる安売りしすぎだろってくらい
連発している。


自分ばかりが破廉恥な言いまつがいをしてるのは
癪に障るので、最近日本語を習い始めた
カインに言わせてみた。

やっぱり「い」が詰まって
「チューしてください」に聞こえる。

にやり。

何度言わせても「チューしてください」

にやり。にやり。にやり。


ちょっとすっきりした☆


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/16

妄想暴走教室☆


二胡レッスン(5回目)

今日は「お正月


もーいーくつ寝ーるとー♪ってやつです。

季節感ゼロっす。


相変わらず、厳しい先生にメロメロ☆
初見ですらすら弾けるような才能を
持ち合わせていない私に、今回も先生は
「違う!ファだ!ファ〜〜!」と
きつくあたります。

愛のムチ。。。ふふふ。。。(妄想3秒)


お!先生がついに今日もキレた。
背後に回り。。。くるか?くるのか!?
出た〜!はがいじめ!

あれ?今日は両手とも取られた!
いつもは弓の動かし方(右手)か
弦の押さえ方(左手)のどちらか片方を
指導されるのに、今日は両手だ!

もはや、自分では弾いてない!
先生のあやつり人形状態☆


二胡を弾く感覚ってやつをつかもうと
必死で先生の動かす自分の両手に
神経を集中していると、なんと!


先生の頬が私の耳に。。。触れた。


その瞬間、集中力は途切れ
頭の中は「ゴースト」のテーマソング。
(実際は「お正月」)
私の手の中で、ろくろの上に置かれた
ぬるぬるの陶土が回り始める。
(わからないお友達はお母さんに聞いてね)
あんなエッチなシチュエーションを誰が
考えだしたんだ!名作だ!
(妄想5秒)


。。。てか、練習になってないし。


ベトナムの人って距離感おかしいよね。
近寄り過ぎだろ!ってたまに思う。

こんな二人きりのアトリエで
そんなに接近されたら、間違いがおきるかも
。。。妄想突入。


「いや!やめてください!」

「いいじゃねえか!おとなしくしろ!」

「やめて!下に妻と子供が。。。」


わし、襲う方かい!(妄想ノリツッコミ)


注:実際はたまにお母さん先生と
先生の子供(1歳)が見に来る。


たまに練習にならない時もあるけど
いつか女子十三楽坊(←勝手に自分を入れた)に
入るその時まで。。。
指に血豆ができるほど練習するぜ!


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

映画デビュー☆


と言っても、映画出演の話ではありません。
ベトナムで初めて映画を見たっていう。。。

アニメならわかるだろうと
「カンフーパンダ」を観に行った。
友達を誘ったら、パンダ恐怖症(医師の診断有)
とのことで、断られた。

VINCOMタワー内のメガスター

ベトナムとは思えないきれいな場内(失礼)

大人 5万ドン(約350円)
水曜 4万ドン(約280円)
週末 6万5千ドン(約450円)



もちろん、水曜に観に行く♪

ベトナムのTVで外国の映画を見ると
吹き替えがつまんない。
全てのキャラクターを一人の女性が
演じているのだ。
しかも、演じているなんてものではなく
無駄に素敵な声で感情的な抑揚もなく
淡々と吹き替えている。
そしてバックには実際の俳優の声が
微かに聞こえている。

。。。なんだこれ?

あまりにも女性の声が同じなので
ベトナムには声優が一人しかいないのかと
姐さんに尋ねたら、何人かいるとのこと。

よし!「声優の養成所」を作ろう!
あ。その前に製作サイドをどうにかせな
あかんのか。。。☆


もしカンフーパンダがその吹き替えだったら
寒いなと思ったが、普通に字幕だった。

耳から英語。字幕はベトナム語。


。。。簡単な英語しかわからん。
。。。字幕消えるの早すぎ!


長いセリフになるとほとんど
わからないけど、面白かった☆
笑いのツボとタイミングが他の観客と
多少ずれているのもなんか楽しい。


なかなか忠実に中国拳法が再現されており
私のカンフー魂がゆさぶられ
途中からなぜかずっと号泣してた。

でも、ベトナム人って終わるとすぐに
出て行くのね。
おいら、掃除の人に変な目で見られながら
最後一人になっても座ってて
エンドロールのラストのおまけまで
観て帰ったさ。


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/15

修羅場ってやつですかい?


大雨の中、昼食を食べさせてもらおうと
てくてく姐さん家へ。

ガラス戸を勢いよく開けると、
家の中は台風の目(?)状態。
手前でカインと婚約者が暗い顔をして
座ってるし、姐さんは悲しそうな顔で
料理を作っている。

瞬間、ぴんときた。

(カイン。。。言ったの?)


前日に「結婚したくないことを姐さんに
言えば?」と言ってしまっていたため
いたずらが見つかった時の子供のような
居心地の悪さ。

えっと。。。マジ?

出て行く訳にもいかず、とりあえず
理解していない風を装い、座ってみる。
恋人たちが出て行く。


姐さんが料理をしながら
cãi nhau けんかしたの
sắp もうすぐchia tay 別れる

と言って、いきさつを話してくれたが
全然理解できなかった。
しかし状況は痛いほど理解できた。

「Chị rất buồn とても悲しい
泣きたい。。。」

今まで「なぐさめの言葉」や
「お見舞いの言葉」で失敗しているので
さすがに深刻すぎてうかつに口が開けない。

姐さんは私の横に座って
じっと私の目を見ると

「夫が死んだ時、姐さんはとても悲しかった。
ひとりぼっちで子供を育てた。。。」

と言って、悲しい悲しいと泣き始めた。

ほんとは抱きしめてあげたかったけど
年配の女性にそうすることが
いいのかどうかわからなくて
私の膝の上に置かれた姐さんの手に
そっと手を重ねることしかできなかった。


重苦しい雰囲気の中、それでも私は
ごはんをおかわりした。
自分はどんなに悲しいことがあっても
泣きながらごはんを食べられる人間なので
実はとてもおいしくいただいていた。
姐さんは空を見つめてぼんやりしていた。

姐さんが勧めてくれた3杯目を辞退すると
「pistaも悲しくて食欲がないのだ」と
受け取ってくれたようだが
食欲あふれまくってました。すんまそん。

食事のあと、ちょっとだけ元気を
取り戻した姐さんは
「夫の弟の家に行く!」と言い出した。
(じゃあ、あっしはこの辺で)と
帰ろうとすると、なぜかおいらの分の
ヘルメットも用意され、連れて行かれた。


いつのまにやら巻き込まれる私。

義弟に今度は怒りをぶちまける姐さん。

「昔、あの二人は一度別れた。
その時別れてくれてれば、問題なかったのに。
なんで今更!もう親戚みんなに結婚するって
言っちゃったし、みんなとても喜んで。。。」

と、早口で語り始めた。

義弟さんは笑いながら聞いている。
そして私に
「酒飲めるか?ちょっとだけ飲むか?」
さむらい!さむらい!てやっ!
と訳のわからないテンションで話しかけてくる。


なぜこんなことに。。。☆


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/14

姐さん家の家庭料理

夫が日本に戻り、再び毎日一人ごはんの日々。
たまに友達と飲みには行くけど、
基本は一人。
台所が屋根付きの屋上にあるので
すっっっっごく暑く、自炊もしなくなってきた。
(しかも夜はゴ○が歩いてることが多い)

近所の店はビアホイか学生食堂か路上。
同じようなメニューに飽きてきた。
たまには贅沢してみるかと、ガイドブックを開き
フエ通りの「チムサオ」という店を選んだ。
「芸術家の集まる家庭料理の店」とある。


なるほど、壁にぽつぽつと絵が掛かっている。
それにしても気色の悪い絵だ。


cơm nếp nướng おこわ
(cơm nếp おこわ nướng 焼く)

trâu xào rau muống 水牛炒め
(trâu 水牛 xào 炒める rau muống 空芯菜)

cá kho tộ 魚を甘辛く煮付けた料理
(cá 魚 kho 煮詰める tộ 鉢)

と、ビール。

量を計算できず、頼みすぎてしまった。
カーホートは魚3切れに豚の角煮みたいなものも
入っていた。
カーホートをホーチミンで初めて食べた時
これはやばい!ってくらいおいしくて
感動した。ホーチミンの方が甘みが強くて好き
だけど、ここのもおいしい。ごはんがすすむ。

水牛は初挑戦。肉食べてますって
感じの匂いがして、おいしい。

ただ量が多すぎて胃もたれした☆


ビアホイで一人でビール飲んでるよりも
なんだか空しい気分になり

(食べ物が食事っていうよりって気がしてきた。
食べ物そのものもそうだけど、楽しいかどうかって
おいしさに反映するんだな。。。)
としみじみ感じた。


前に「ベトナムで下宿をすると、大家さんが
毎日食事に招いてくれ、ちゃっかり
金をとられるのでうざい」となにかで読んだ。
しかし、うちはそんなことがない。
むしろ、金払って家庭料理食べられるなら
食べたいんだけど。。。


そして大通りの横断歩道を
(なにも食べなくても生きていけたらいいのに)と
思いながら渡っていると
後ろからすごい勢いで誰かに背中を押された。
トゥーイ姐さんの隣人だ。
「なにぼっとしてんの!早く渡んないと」と
ひどく明るい。
その流れで姐さんの家に行くと
いつもの井戸端会議の面々。
そしていつもの質問攻撃。

私が「今日の夕飯は全部で13万ドンだ」と
言うと、一斉に「高い!」
今日はたまたまだという私のいい訳も聞かず
ハン姐さんが「自炊してないのか?
お前は怠け者だ!外食するな!しかも贅沢だ!」
と言ってくる。
「だって自炊だと品数が。。。」としどろもどろに
なっていると
「pista!あんたは明日からトゥイー姐さん家で
食べろ!姐さんは未亡人で寂しいんだから
一緒に食べな!」と、トゥーイ姐さんの意見も
聞かず、勝手に決める。

そして「1食3万ドンわかったね!」


。。。なんてタイムリーな展開☆


で、翌日から足繁く通うようになるのでした♪
魚の唐揚げに焼き肉、ゆで空芯菜。
私の大好きなキムチカー茄子càの漬け物)
そしてスープ。ご飯は白くて柔らかくて温かい!
毎回3杯食べさせられるのにも慣れてきた☆
ヌックマムは変な匂いがしない!
なんて素敵!


食べる。食べる。食べる。


緑のお皿に載ってるのはchả cá
チャーカーはいろんな種類があるそうだ。
さつま揚げみたいな味。
そしてベトナムのハム。

食後は必ずフルーツ。
ライチは毎食しこたま食べさせられて飽きてきた。
姐さんいわく「ライチ(vải)は今が季節で
もう少しするとなくなっちゃうんだから、食べろ!」
らしい。確かに生のライチはぷりっとしていて
ジューシーで甘くておいしい☆

これはチャインレオ
なんのフルーツだかわからないが、
チャイン(レモン・ライム)と名がついているし
酸っぱいので仲間かも。



この実(ほとんど種)をグラスに入れて、
水と砂糖を加えて飲む。ビタミンCたっぷりだそうだ。
ばりばり音を立てて種を噛んでいたら
飲み込めと言われた。

他にもチェーセン(ハスの実の飲み物)
まだ青い桃(固くて酸っぱい☆マンゴーにしても
そうだが、なんでベトナム人は熟する前の
青い果物も食べるのだろう。。。正直まずいよ)
メロン、ロンガン(ライチに似ている)v.v

一人で果物を買うと食べきれなくて
腐らせるので、幸せです♪

すぐお腹がすくことがなくなった!
腹出てきた!幸せだ〜☆


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/11

ベトナム人はうぶ?


今まで会ってきたベトナム人たちは
うぶっぽい人が多いので、とんでもないことは
聞けない。

でも、彼らがどんな恋愛をしているのか?

とても気になる。。。


と思っていたら
最近、彼らがこぞって恋愛の話をしだした。


私の疑問1:
ベトナム人は二股をかけるのか?
「bắt cá hai tay」

bắt 捕まえる cá 魚
hai 二 tay 手

両の手で魚を捕らえる→
二股をかける。。。なんとも分かりやすい☆


ある男の子に
「ベトナム人はバッカーハイタイすんの?」と
聞いてみる。
彼の答えは「大抵はちゃんと別れてから
別の人とつきあいます」と
至極まっとうな意見だった。

別の女の子に聞いてみる
「二股してました。もうしませんが」。。。あれ?
「弟は何人も彼女がいます。
baバー)、bốnボン)タイです♪
男の人には多いですよ」。。。あれれ?

雰囲気的にはプラトニックみたいだが
するんじゃん!浮気!

「浮気」も「不倫」も辞書になかったので
なんというのか問うと、「不倫」は
「quan hệ bất chính」
(quan hệ 関係 bất chính 不正)

なるほどね♪いえいえ私はしませんよ。


私の疑問2:
ベトナム人はナンパをするのか

ベトナム語で「ナンパ」は
tán gái」と言うらしいが、
いわゆる日本のナンパとは質が違うようで
知人の女の子を恋愛目的で誘うことが
多いそうだ。
(まじめな男の子に尋ねたので
一般的ではないかもしれないが)


「ホテルに誘う」タンガイはないのか?と
聞いてみたところ、ホテルに入って行くのを
人に見られたら、男はまだいいが
女は婚期が遅れるかもしれないとのこと。


私の疑問3:
ベトナム人は結婚前に性交渉するのか?

女の子5人、男の子1人とお茶した時
Sex and the city(映画)」のチラシを
見つけた彼女たちがSEXの部分だけを折って
手に持ち、きゃーきゃー言いながら
記念撮影をし始めた。(自分も参加した・恥)

そのノリに乗じて、できるだけ爽やかに
「きみたちはもうSEXを知っているのかい?」
と聞いてみようかと思ったが
せっかくできた友人を失いそうなので
やめておいた。

なので結論出ず。


友人の一人は彼女から別れを
切り出されたらしい。

「ベトナム人の正しいなぐさめ方」が
まだマスターできていないので
日本人の男友達にそうするように
「よし!ビールでも飲みに行くか!」と
言ってみたら、これは正解だった。

調子こいて「女は星の数ほどいるぜ」と
言ってみたが、これはいまいちだった。


またある友人は過去のディープな恋愛経験を
語り始め「もう本気で人を愛せない」と言う。

。。。まだ21歳なのに?


そしてトゥーイ姐さんの娘カイン(婚約中)は
「本当は結婚したくない。
もう愛する気持ちはなくなってるのに
双方の親が結婚を決めてしまった。」

ただのマリッジブルーかと思い
「もしできるなら、別れたいの?」と
聞いてみた。別れたくはないという
返事を期待して。

別れたい。でもお母さんが悲しむから
できない。日本でもこういうことはあるか?」

「あったけど、30年前の話だ」と
言ってみたら、ショックを受けたような
表情を浮かべていた。

さらに「それに、彼からまだプロポーズ
されてない」と言うので
(なんだ。それが原因か)と思い
「それは彼がよくないね!
プロポーズされてないなら結婚できないな」
と、子供っぽい返ししかできなかった。


うーん。みんな甘酸っぱい思いを
抱えてるな〜。


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

エッチな動物☆


ベトナム人のガイくんとビールを飲んだ時
丁度、恋愛関係の話をしていたので

dê(ヤギ)ってなんでエロいの?」と
単刀直入に切り出してみた。

dê ゼーには「ヤギ」という意味と
女たらしの、好色な」という意味があるのだ。

彼は「くわしくわからないけど
ヤギの鳴き声のbe beベーベーが男の人の声に
似ているから?」

。。。男の人のなんの声?と思ったが
さすがにビール3杯でそれはつっこめなかった。


ベトナムでヤギは「メーメー」ではなく
「ベーベー」なのか。

国によって、動物の鳴き声の擬音語が
全然違うことが昔から不思議だった。
同じ動物でも国が違えば種類が違うのかと
思っていたが、今ベトナムに住んで
家の裏から闘鶏の泣き声が聞こえてきても
「こけこっこー」にしか聞こえない。
「クックドゥードゥルドゥー」(英)
には絶対聞こえないし
ましてや「ò ó o o」ってあんた。。。
ベトナム人にはあれが「オーオーオーオー」
に聞こえるのか?

ネコの鳴き声は「meoメーオ
これはまだわかる。わかるが
ネコ自体を示す言葉が声調は違えど「mèo メーオ
なのがまた小憎らしい。

前にゾウは「voi」ゾウの鼻は「vòi」だと
書いたが、なんかこの微妙さが
私を疲れさせる。


「ベトナム語をなぜ習おうと思ったんですか?」
とよく聞かれるが、
「こっちが聞きたいよ!」


いえいえ。あきらめないけどね。


結局ヤギがなぜエッチな動物なのかは
わからないけど、

ベトナムにはこういう言葉があるそう。

Bánh mỳ phải có pate.
Đàn ông phải có máu dê trong người」

「バインミー(パン)にはパテ(肉)が
なくてはならない。
男性にはヤギの血がなければならない。」


どこの国でも男はすけべでないと駄目なのね♪


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/10

ふしだらな言いまつがい☆


ベトナム語は発音が難しい。
とってもとっても難しい。

まず「母音」が11個ある。

ă、a、â。。。「あ」と聞こえる方々。
i    。。。「い」
u、ư  。。。「う」と聞こえる方々。
e、ê  。。。「え」と聞こえる方々。
o、ô、ơ。。。「お」と聞こえる方々。

その微妙さと言ったら
ドレミの「ミ」と「ファ」の間の音を
出せよと言われているようなもの。
(弦楽器なら出せるか)
そして、それを聞き取れよと言われるのだ。


それに「声調」が6つ
母音にぴょろーんとしたものが
ついてたりついてなかったりで
発音の上がり下がりが表される。
()内は声調の名前

ma 平坦に発音 (dấu ngang ゾウガン)
mà 尻下がりに発音(dấu huyền ゾウフィエン)
má  尻上がりに発音(dấu sắc ゾウサック)
mả
 下がって少し上がる(dấu hỏi ゾウホーイ)
mã  「ッ」を入れて跳ね上げる感じで発音
   (
dấu ngã ゾウガッア)
mạ  低い声で短く発音(dấu nặng ゾウナン)


書かれてもベトナム語を習ったことが
ない人はぴんとこないかもしれないけど
そんなこんながあるので、これをカタカタ
示すのは実は不可能。


で、カタカナ通りに発音すると
ときに悲劇が起こるのだ。


私に起きた悲劇は「豚」だった。

ベトナム人のガイくんに
「あなたの豚は。。。なんというか
違う言葉に聞こえます」
と非常に言いにくそうに言われた。

「豚」は「lợn ロン」だが
「ơ」が「ô」になっており、
ゾウナンがゾウフィエンになっていると。
※彼は決して発音してくれませんでした

慎重に発音すると全然違うんだけど
同じ「ロン」なので、あいまいに発音していると
とんでもないことになってしまう。

ちなみになんと言っていたかというと
「女性の陰部」


。。。そら、言いにくそうにするわ☆


更にその数日後、姐さんたちに

紙 giấy ザイが睾丸 ザイに聞こえるぞ!」

と笑われた。


人ごとだと笑ってるみなさん。
ザボン bưởiを買う時にはお気をつけあれ。
「ư」と「ơ」の発音を日本語の「う」「お」
で発音し、さらにゾウホーイの発音が
うまくいってないと。。。

「おねえさん!ちんちんちょうだい!」

と、言っているかもしれませんよ?にやり。


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

お手洗いに行ってまいります


ベトナム語で「トイレに行く」の

đi vệ sinh」が
(đi 「行く」 vệ sinh「衛生」)

なんとなく「便所行ってくらあ!」と
言っているようで品がないと思っていた。

だって、ディーヴェシンって響きがさ。


そしたら、ベトナムスケッチ(ベトナムの
無料情報誌)6月号に上品な「トイレに行く」の
言い方が載ってるじゃありませんこと。
まさに救世主!!!
記事はこちら!


早速、ベトナム人の友達とビールを
飲みに行ったとき、使ってみた。

đi hái hoa ディーハァイホア♪

(hái「摘む」、hoa「花」)

お花を摘みに行ってきま〜す☆

その友達は一瞬きょとんとした顔をした後
くすくすと笑い出した。
こっちは「お手洗いに行ってきます」と
言ったつもりだから、笑われる意味が
わからない。

「上品に言ったつもりなんだけど
なんで笑うの?」と問うと

「その言葉は別に上品な言い方とかではなく
コメディアンが作った言葉だよ」と。


。。。。。(恥)


余談だが、こないだベトナムスケッチに
勤め始めたというベトナム人の友達が

バイバイキーン」と言っていた。

意味はなんだと聞くので
「バイバイ」は「tạm biệt さよなら
「ばいきん」は「vi trùng 微生物
と教えたら、悲鳴を上げながら笑っていた。

日本人にもベトナム人にも
「笑えるコミュニケーションチャンス」を
提供してくれるベトナムスケッチ。
これからもお世話になります☆


先ほどの「花を摘みに行く」
これはコメディアンが「小用に行く」の
意味でつくった言葉だが
では、「大きい方」はどう言うのか。

đi vũ trụ ディーヴゥウチュ

(vũ trụ「宇宙」)

「宇宙行ってくるわ♪」

おお!一気にスケールが大きくなった!!!
まあ、大きい方だからね。

「日本人がこの言葉を知っていたら
ベトナム人の若者は喜びますので使ってください」
と言われたが

トイレに行く前に「うんこ宣言」したくない。。。


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/07

時には厳しく時には甘〜く


二胡レッスン(4回目)

前回は若先生がお休みで寂しい思いを
いたしましたが、今回は先生が
戻ってきてくれました♪

私がちょっとマシになってきたせいか
先生にも笑顔が見られるようになってきた。

しかも見学時の営業スマイルではなく
ちょっと小悪魔的(?)な笑顔。


今回は「君が代」


先生が「君が代を教える」と言った後
これでもかってくらい、かっこいい君が代を
弾いてくださった。
しかも君が代でこれだけ自己陶酔できるなんて
共産主義国家のベトナム人にしておくのは
もったいない。
(やばい!シャレにならん!)
まあ、明治36年にドイツで行われた
「世界国歌コンクール」
で1位を獲得したほどだから、
音楽家の耳には純粋に名曲なのだろう。

君が代と言えば、小学5年生の時に
在校生として卒業式の予行練習に参加した際
「国家斉唱」で、近くの男子生徒が
暴力教師Kに「俺はこの歌が嫌いだ!歌うな!」と
はったおされ、一気に歌のボリュームが下がった。
すると体育教師Kが
「おまえら!なんで歌わんのだ!」と切れだした。
そんな思い出が濃い。


と、そんなことはどうでもいい。

素敵な君が代の余韻にうっとりしていると
彼は「なにぼっとしてるの?弾いて!」
と言う。

。。。弾いて?

もなにも、最初がなんの音だかも
わかってませんが?

仕方がないので、先生の指をガン見しながら
音程を取って弾いていく。
すると先生は

「俺の指を見るな!
自分の指を見ろ!音を聞け!
フィーリングだ!」


そんな無茶な!!




。。。。。。。。。素敵。


また私のプチMが刺激されました。

「教官!私はどじでのろまなカメです!」
(知らない子はママに聞いてね♪)


そんな先生のかわいい無茶ぶりに
必死に応えようと頑張る生徒。


で。なんとか君が代のメロディを
覚えると、先生は

tốt(よし)

と、二胡の竿越しににっこり。
その笑顔がいたずらっこのそれで
私はまたもや胸きゅんしてしまうのでした。


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

交番はどこ!?


日本では落とし物を拾ったら
交番に届けます。
(でも、道に裸の一万円札が落ちてたら
ポケット行きかもな〜。。。)


こないだ、道に5,000ドンが落ちていた。
円に換算すると30円くらいのもんだから
どうってことないんだけど
bún cua(かに汁麺)が一杯食べられると
思ったら、ついつい拾ってしまった。

日本でも道に落ちているお金は100円でも
拾うとき、めっさドキドキするけど
ベトナムで道に落ちたお金を拾う事が
なにを意味するかわからないので
ことさらドキドキした。

ベトナム人は目がよさそうなので
(あの日本人!道に落ちた金を拾ったぜ!)
と思われているのではないかと
びくびくしながら、通りを小走りで歩く。

もちろん札はポケットに入れる事はせず、
(えっと。。。交番はどこかな?)
と、心の中で意味もなく、交番を探しているんだと
いう言い訳をしている。

その後3日経っても落とし主は
私の部屋をノックしませんでしたので
ブンクアをおいしくいただきました。


その後、気になったので
友達に尋ねてみた。

ベトナムでは落とし物をどうするのかと。


その友人いわく、ベトナムには

「Nhặt được của rơi trả người đánh mất」
(落とし物を拾ったら、落とし主に返そう)

ということわざがあるそうだが

最近では、落とし主なんてわからないじゃ
ないかということから

「Nhặt được của rơi tạm thời đút túi」
(落とし物を拾ったら、一時的にポケットへ)

と、言われているそうな。


お!じゃあベトナム的にも正解♪


コメントもしくは↓をクリックいただけると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

アイデンティティなんてねえよ!(自棄)


夫が帰ってから1週間後。

姐さんたちの言ってることが
聞き取りにくくなっていた。

最初は
「旦那のことで頭がいっぱいなのね」と
ひやかされていたが

私のベトナム語の退行っぷりが
あまりにもひどくて

「遊び過ぎなんだよ!


そんなんだったら日本に帰れ!」と


言われてしまった。。。

もともと極端にネガティブ思考の私は

(はっ!今まで仲良くしてくれていたのは
私が
ベトナムではお金持ちと噂の日本人だから
pistaは貧乏でも、夫が金持ちに違いないと
思ってたが、夫も貧乏だとわかって
途端に冷たくなったの?)

と、落ち込んだ。

夫が来る前は
「pistaはもうベトナム人になっちゃった」
って言われていたのに。。。


しかし、夫が来る前日には
日本語を勉強中のベトナム人を前に

「強制的に他人から作れと言われて作る」
が「作らされる」か「作らせられる」か
頭が混乱し、られられられられ言っていたら


「あなた、ほんとに日本人ですか?


と聞かれた。。。


えへへ〜。もうなに人でもないや〜♪



コメントもしくは↓をクリックしてもらえると
元気が出ます

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/05

ハノイデート総括


この2ヶ月半で結構痩せたので
太るためにバナナダイエットを試みた。

その成果は

夫「pista。。。痩せたな。
女らしい丸みが一つもなくなった。
後ろ姿は男だ。
横から見るとミーアキャットだ」

ダイエットの成果なし☆

では「おっぱい体操」の方はどうか?


「ねえねえ。胸大きくなったと思わない?」
「思わない!」
考えるとかそういう間もなく即答され。

それでもあきらめずに
3度4度と思い出す度に質問していたら
「タイマッサージ!!」と
こぶしでガンガン叩かれた。。。痛い☆

やっぱ、来るべき国を間違えたのかなぁ。。。
おっぱいといえばタイだもんな〜。。。
(↑激しい勘違い)


でも、夫とのハノイデートの日々で
結構太ったらしく、学校の先生に
「あら、太ったわね。かわいくなった」と
喜ばれた。
ベトナムではあまり痩せているのは
よろしくないのだ。

ダイエット成功♪


その後の姐さんたちの反応と言えば

「旦那、ハンサムだったわね。
ところで旦那はいくらお金をくれた?」

両替して余った分の5千円くらいを
夫は置いて行ったので

「50ドルくらい」と答えると
「え?500ドルの間違いでしょ?」
と言われ、いえいえ50ドルですよと
訂正すると

「たったの50ドル!?たったの!?

あんた。。。セオムと結婚しな」

と言われた。

どうやら、「夫が留学中の妻に会いにくる」と
いうことは、彼女たちの中では
生活費を渡すということだったらしい。


私、バイクタクシーのお兄さんと
結婚します。。。


↓ランキングに投票お願いします

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/04

しばしの別れ☆涙の。。。?


市内から普通のタクシーに乗っても
空港には行ってくれないので
べトナム航空の前まで行って
空港タクシーを拾う。


カウンターに荷物を預けたら
ゆっくり別れを惜しもうと思っていたが
カウンタースタッフが異様に怠慢。
かなり並んでいるのに
カウンターは二つしかなく、
(チケットチェックして、
荷物預かるだけで、どんだけ
かかっとんねん!)ってくらい
一人に時間がかかっている。

(このままでは搭乗時間に間に合わない!?
。。。でもそれでもいいかも)

いろんな気持ちが錯綜する中
私たちの前に並んでいた男の人が
直立姿勢のままぶっ倒れ、
後ろに並んでいた子供が派手に嘔吐して
泣き出し、とんでもない状況に。

いや増す不安。。。

(このトラブル続きは。。。
次は飛行機が飛ばなくなる!?)

いや増す期待☆

なんとか無事にチェックインを済ませ
ほっと顔を見合わせると
なんだか素敵な香りが。。。
振り返ると、ロビーでトランクを開き
するめを分け合う家族が!
おい!家でやってこい!
ムードが壊れるだろうが!


なんとなく、しんみりというより
楽しい雰囲気で二人でビールを飲んだ。

今日初めてのアルコール。
次、二人で飲むのはいつになることやら。
。。。10ヶ月後?


夫を見送って帰り道。
ミニバス(3万ドン:約210円)で市内へ。
一人しょんぼりした気持ちになると思ったが
車が揺れる度に天井に頭がぶつかり
痛くてそれどころではなかった。。。


↓ランキングに投票お願いします

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

烏骨鶏スープ

前日の深酒がたたり、
胃が重く、朝からなにも食べられない。

夕方近くにようやく復活するも
ビールは飲む気になれない。

で、夫が「薬膳スープ」を飲みに行こうと
言い出した。

ホアンキエム湖南のチャンティ通りから
てくてくと西へ向かう。
ディエンビエンフー通りの入り口あたりで
小さな路地に入ると、その店はある。

注文は「薬膳スープ」、「ハスとキノコのスープ」
(両方とも鶏肉が入っている)
そして「揚げパン

薬膳スープは黒く、漢方くさく、ちょっと苦い。
飲んでいるうちにだんだん苦みは増す。
人参らしきものや、ヨモギ臭いものなど
いろんな植物が入っている。

韓国でサムゲタンが受け付けなかった私だが
このスープは大丈夫だった。
そのまま飲むより、揚げパンに浸した方が
おいしい。
ハスとキノコのスープは更に食べやすい。

二人で「烏骨鶏おいしいね」と食べていたら
となりのテーブルに運ばれたスープの鶏は
黒いのに、自分たちの注文したものは
白いことに気づく。

。。。これ、烏骨鶏じゃなくね?
烏骨鶏って皮膚も骨も黒いから
烏骨鶏っていうんじゃねえの?
これ。。。普通のニワトリじゃね?

メニューを見ると
「ニワトリスープ」の下に
「黒いニワトリスープ」があった。

。。。これだ!

慌てて、もう一杯スープを注文しなおす。

わーい♪首が入ってた☆


カラダもほんわかし、二日酔いも落ち着き
ぼんやりしているとスコールがきた。

「いつもにも増して激しいね。。。」
「そうだね。。。」




「。。。キミに会う日は不思議なくらい
雨が多くて〜♪」
突然、チャゲアスを歌う私。

「その歌はこんなどしゃぶりじゃないだろう」
と笑う夫。

「そっかぁ」



沈黙。



「この雨は俺の涙なりよ。。。
あーあ。。。帰りたくねえな。。。」

「嬉ションじゃなくて?」


沈黙。


「雨、やまないね」
「そうだね」


空港に向かうまであと3時間。


↓ランキングに投票お願いします

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

2008/07/02

ちびっこギャング?


大げんかの帰り道。

夜中12時過ぎ。

路上の「ゆで卵屋」で
うずらとウォッカ。

座っていた童顔のお兄ちゃんが
殻をせっせと剥いて
渡してくれる。

自信満々の日本語で彼らに語りかけ
一緒に酒を飲み
「日本語でも気合いがあれば通じる」
とやたら上機嫌の夫。

1時過ぎ。
店を出てふらふら歩いていると
殻を剥いてくれたお兄ちゃんが
走ってきた。


手のひらに深く刻まれた7cmほどの
刃物の傷を見せて、なにか言っている。
それが脅しのためなのか同情をひくためなのか
まったくわからない。

夫は「金はねえぞ。帰れ」と日本語で言う。

彼は「お姉さんの電話番号を教えてほしい」
と言っている。


夫が帰って一人になったところを
襲撃されるのか?


謎だ。。。


↓ランキングに投票お願いします

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆

海産料理屋で大げんか☆

ゆっくりディナーを楽しめる最後の夜。

VINCOMタワー近くに
シーフードが楽しめる料理屋が集まる
通りがあるってんで行ってみる。

うん。地味に4軒くらい、
シーフード店が並んでいる。
どの店も水槽に生きた魚貝が。

ハノイでシーフードってうまいんかいな?と
北陸育ちの私は思わないでもないが
これまた魚貝好きの夫が行きたいと
言うのだから、仕方がない。
ああ。私って夫・第一の女♪
(だったらハノイに来ていない)

メニューは全て1キロ幾らで
表示されていた。
500gでも大丈夫だと言われたので
よくわからないが「貝」らしきものを
3種類500gずつ頼んでみる。



なに貝かわからないが、夫が食べている
身がオレンジ色の貝と巻貝とあさりのような
ものが来た。
あさりっぽいものが一番おいしかった。


「次、カニ行こうぜ!カニ!」

水槽に入ってるカニを指差し、注文する。
出てきたカニを見て、夫が

「おお!ほんもののカニだ!」と
嬉しそうな声をあげる。

「ほんものってあんた。。。
そんなに珍しいものでもないでしょうに」
と言うと

「多分、お前が北陸で食べてるのは
ヤドカリの仲間だよ」


。。。ヤド。。。カリ?


一般的に「カニ」として売られているものの
中にも「カニの仲間」と「ヤドカリの仲間」が
いらっしゃるようでして
私が30年間「カニは旨い♪」と食していたのは
ヤドカリだったようです。


お父さん。お母さん。
pistaは初めて「カニ」を
食べたのかもしれません。。。

初めての「カニ」は、とても甘うございました。


そして、「エビ」を食べればいいものを
また貝に戻る。
隣のテーブルに運ばれていた
アサリ(?)の蒸し物がおいしそうだと
こちらでも注文する。
ニンニクとオリーブオイルのような香り。
夫は相当気に入っていたが、私は最初の
あさりの方が旨かった。

むしろ、ハイフォンで食べた魚貝の方が
うまかったねという結論に至った。
港町だから当然か。


で。なぜか、酔った二人は大げんか。

この店で派手に口喧嘩をし
仲直りのためと行ったベルギービール
(ビール1杯700円とかした)
でも口論となり、帰り道でやっと
和解した。


二人とも。。。寂しかったんだよ。。。

ってことで☆


↓ランキングに投票お願いします

☆☆☆にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ☆☆☆

☆☆人気ブログランキングへ☆☆