2010/05/27

ご無体な。。。


先日、とあるローカル喫茶でお茶をした時のこと。

炎天下をさまよい歩き、乾ききった喉を

đen
đá デンダー」(アイスブラックコーヒー)
(đen
黒、đá 氷)

で、潤していた。
カフェ中毒の私にはこのひとときがたまらない。

そして10分後、一つの予感が私を貫いた。


(う。。。うんこ出そう。。。)

私は涼しい顔で立ち上がり、トイレへ向かう。
そこで私を待ち受けていたのは
恐怖の便座なしトイレ。

小さいほうでも大きいほうでも便座のお世話になる
女子にとって、便座の有無は死活問題である。
中腰で事を済ませようかと思うも、事態が事態なので
しっかりと座りたい。でも便座がないので座れない。

そんな時、ベトナム人は便器に上って
ウンチングスタイルをとる。
要するに。。。こう!
            by.Pista

私もスマートにこのスタイルを実行しようとするが
便器がガタガタして、なかなかうまく座れない。
それでもなんとかお勤めを果たし、水を流そうとすると

Cấm đại tiện カム ダイ ティエン
     (大便禁止!!)

(Cấm 禁ずる、đại tiện 大便する)

という張り紙の文字が目に飛び込んできた。
便座に気をとられて全然気がつかなかったよ。

百戦錬磨のこの私。
トイレだと連れてかれた先が水牛小屋だろうが
豚小屋だろうがひるみませんよ。
でも、してしまった後に「するな」と言われても。。。
しかも、普通の洋式便所で「大便禁止」ってあなた。

(いいよ、流しちゃえ)
。。。よく見ると、排水口が小さい!
備え付けのホースじゃ私の立派な作品は流れない。

しかし、さらに私を打ちのめしたのは
「大便禁止」の下に書かれた言葉。

「違反したら罰金5万ドン!!(約250円)」

罰金を払うのはいい。
でも、自分の排泄物を人様に見られたあげく
こんな事で説教を食らい、罰金をとられるのは
ものすごく情けない。

というわけで、トイレの中にあったバケツで水を汲み
なんとかいなくなってくれた時には心底ほっとした。
その後、明らかな便所長時間占拠・挙動不審のため
店員にトイレをチェックされていた。


私は言いたい。
コーヒーを飲んだら、もよおしてくるのは
私だけではないはずだ。
大便禁止の便所を持つ喫茶店なんて
真剣に商売をする気があるとは思えない!!
即刻、改善するべきだ☆


3ヶ月もブログを放置して、こんなネタ。。。
とりあえず、大便禁止のベトナム語を覚えて
帰ってください。。。


にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ

人気ブログランキングへ

8 件のコメント:

ベトナム語講座元同級生 さんのコメント...

Pistaさん、ブログ更新待っていましたよー。もしかしたら深刻なトラブルに巻き込まれているのではとみんなで心配していました。3ヶ月ぶりのキョーレツな一発。Pista健在なり。これで一安心です。ところで、Pistaさんのブログが本になるって風の噂で聞きましたが、本当ですか?出版されたら絶対買いますので教えてくださいね。

pista さんのコメント...

>ベトナム語講座元同級生さん
ブログで生存確認していただいていることを
すっかり忘れていました(^^;
この記事のような「プチトラブル」はあっても
深刻なトラブルはありませんので、大丈夫です。
ありがとうございます。
さて、出版の件ですが、今動いてる最中で
自分でも実現するのかよくわかってません。
話が具体化したら、またお知らせします!

Keiichi さんのコメント...

ハハハ、勉強になりました。

ひとみ さんのコメント...

でも、どうして最近壊れたままのトイレを放置しているカフエが多いのでしょうね。中国と同じで、甘やかされて育った「80後」「90後」生まれの世代はトイレ掃除の仕方も知らないみたいな気がします。ベトナム航空のトイレもそんな感じだし、アオザイ姿のスッチーたちは、こまめな掃除をしないみたい。

いま、ハノイ郊外の研究室は助手の女子大生と二人だけで、スカートから伸びた彼女の生脚にいつもムラムラとくすぶってるんですけど、彼女は掃除とか全然しないのですよ。で、わたしがトイレ掃除もするんですけど、なんか彼女と同じトイレだと思うと、ほのぼのとした感じで掃除できたりするんですよね・・・・だから研究室のトイレはいつもピカピカ!・・・彼女の父親は公安の中堅で隣の家も公安だからくすぶったままで

pista さんのコメント...

>Keiichiさん
お恥ずかしい。。。(^^;

>ひとみさん
確かに壊れたまま放置のトイレは多いですね。

。。。どうか、くすぶったままでいてください☆

NHACF.COM さんのコメント...

Đây là trang nhạc của các webmaster vn nhacf.com - được viết với mục đích chỉ để nghe nhạc.

Trang nhạc trình bày đơn giản nhanh gọn chuyên nghiệp, nghe nhạc nhanh, tìm kiếm bhát dễ dàng.

Mới chỉ có ít người biết đến. nhưng nhacf được dân lập trình đánh giá rất cao về chất lượng và cách thể hiện.

Để làm trang web giống như nhacf.com, bạn có thể dùng blogspot để tạo & copy sourcecode của nó ở đây

Phù hợp với ~ người có sở thích đơn giản nhanh gọn và muốn khám phá..

のりすけ さんのコメント...

ご無沙汰で御座います。
本出すんだね♪
出せばいいのにって話してた事が、現実味を帯びてきましたな。
旦那様もお元気でしょうか??
私は…まぁ、擦った揉んだありまして未だに会社勤めです。トホホ(T_T)
ブログ楽しみにしてますので、マメな更新をよろしくです♪

pista さんのコメント...

>のりすけさん
ご無沙汰しました(^^;
そうそう。ベトナムの経済について書こうと
思ってますよ。割と堅い本なのでpista節は出せないかと。
(「経済」のあたりから嘘です☆)

夫も元気ですよ♪

で、のりすけさんは。。。擦った揉んだですか。
いいんじゃないですか。今はその「居場所」を
失うべき時じゃないってことですよ。